Касса театра: +7 (473) 255-64-23

Режиссёр из Санкт-Петербурга поставила на сцене Воронежского театра кукол «Маленькие трагедии» Пушкина

Четвёртый спектакль за год, поставленный питерским режиссером. В Воронежском театре кукол — долгожданная премьера «Маленьких трагедий» Пушкина. Как перевести произведения солнца русской поэзии на язык кукол?

Впервые с легендарной сцены театра кукол «Шут» звучит Пушкин. На «наше всё» замахнулась режиссер из Санкт-Петербурга Людмила Федорова, уже известная воронежскому зрителю по спектаклю «Золотой цыпленок». Это ее дебют для взрослой аудитории. Из цикла «Маленькие трагедии» она выбрала три пьесы: «Скупой рыцарь», «Каменный гость», «Моцарт и Сальери». Для режиссера была важна именно такая последовательность.

Людмила Федорова, режиссер (г. Санкт-Петербург):

— Мне было любопытно посмотреть на градации человеческой страсти. В «Скупом рыцаре» предлагается человеку яд — убить сыну отца. Во втрой истории, в «Каменном госте», Дон Гуан вызывает к себе на ужин Каменного гостя — идет некое заигрывание со Всевышним. А в третьей истории Сальери совершает намеренное убийство. Перед тем, как начать работу, я списалась со своей однокурсницей: боже, как страшно — Александр Сергеевич Пушкин! И она мне написала такое сообщение: Александр Сергеевич не оставляет вам иного варианта, кроме как всё сделать хорошо.

Действительно, чувство огромной отвественности шло за артистами по пятам и накладывало отпечаток на работу, однако дух гения незримо помогал. При соприкосновении с «солнцем русской поэзии» возникал внутренний трепет: и человеческий, и актерский.

Владислав Ефанов, актер Воронежского театра кукол им. Вольховского, заслуженный артист Воронежской области:

— Русский человек сталкивается с ним с самого рождения, потому что сказки, какие-то стихотворения — это все как-то впитывается, и когда тебе это удается воплотить все, что ты впитал, все это на площадке проиграть — это, конечно, чудесно, потому что… это подарок!

В каждой истории свои художественные особенности и секреты. Например, в «Скупом рыцаре» у куклы жадного ростовщика человеческие руки, а у старого барона, который чахнет над своим золотом — в один момент вместо глаз появляются монеты.

А в пьесе «Каменный гость» все мужские персонажи, кроме слуги Лепорелло, представлены в живом плане, а женские в кукольном. Эти приемы нужны, чтобы гиперболизировать человеческие качества.

Людмила Федорова, режиссер (г. Санкт-Петербург):

— Сочетание мужской руки драматического артиста вместе с куклой дает очень интересную интерпретацию: как маленькая кукла может довлеть над большим высоким мужчиной? Эти нюансы в каждой истории свои.

Михаил Каданин, актер Воронежского театра кукол им. Вольховского, заслуженный артист Воронежской области:

— Любить папье-маше довольно странно для обычного человека, но у меня такие потрясающие партнерши, которые ведут куклу так, что ты начинаешь верить: это Донна Анна или это горячая, страстная Лаура. Работа режиссера, художника по свету — поворот головы, падает тень, вдруг ты понимаешь, что глаз блеснул, вдруг она улыбнулась, вдруг стала смурная. И вот это помогает, и ты начинаешь верить в предлагаемые обстоятельства.

К слову, в этой постановке кукольники много работают именно как драматические артисты. Михаил Каданин признается: вживаться в роль севильского обольстителя было довольно интересно.

Михаил Каданин, актер Воронежского театра кукол им. Вольховского, заслуженный артист Воронежской области, режиссер:

— Сказать, что это совсем не мой персонаж — кокетство. Сказать, что совсем мой — опять же кокетство! Наверно, в каждом мужчине — у кого побольше, у кого поменьше — Дон Гуан живет. Либо в мечтах (хочу быть таким же!), либо чертиком, который не дает покоя иной раз. Вот о чем наш спектакль: нужно во всем знать меру, оставаться человеком всегда и не переходить какую-то грань.

В «Маленьких трагедиях» много моментов, где одну куклу ведут сразу несколько артистов, поэтому важна ансамблевость, которую здесь называют термином «одно дыхание». Тем более, что иногда нужно петь и управлять куклой одновременно, например, как в случае с роковой испанкой Лаурой.

Дарья Сарычева, актриса Воронежского театра кукол им. Вольховского:

— Песенные номера мы репетировали больше всего, чтобы получился слаженный ансамбль: и с девочками-актрисами, которые помогают вести куклу, и с ребятами-музыкантами. В плане управления мы иногда даже втроем работаем. То есть одна девочка на одной руке, другая на другой, а я управляю головой и туловищем, потому что у нас там много моментов, где она танцует и поет, и одному актеру будет сложно управлять, чтобы она была живая, органичная, двигалась ярко.

При подготовке спектакля огромную работу проделали и цеха. От подбора тканей до декораций. Людмила Федорова уже не в первый раз работает с художником Еленой Белых, которая поделилась: все художественные детали — это пожелания режиссера, но в процессе создания кукол всегда наступает такой момент, когда они как бы сами говорят, что им нужно.

Елена Белых, художник Воронежского театра кукол им. Вольховского:

— Всегда мы стараемся работать качественно. На износ, выкладываясь. Для меня это был отчасти юмор — то, что у нас «Маленькие трагедии» выглядят так помпезно и пафосно. Понятно, что мы говорим о больших человеческих страстях, перенося их на кукол — на самых маленьких и беззащитных, подвластных существ в нашем мире.

Артисты театра кукол говорят: в вечно актуальном Пушкине есть всё. Спустя века мы также любим, завидуем, ревнуем, так что этот спектакль — попытка понять природу человеческой души. (14+)

Источник.

Пушкинская картаСпектакли для первого посещенияСпектакли для взрослой аудитории